|
Mariam
Schaghaghi
Thursday, March 18, 2004
I became probably grown-up: Phil Collins over film
music, family and the reasons for its parting
Mr. Collins, Sie already for "Tarzan" the
Songs wrote and now also the music for the film of "bear
brothers" from the house Disney. Is the film music
your new passion?
I try gladly new things out. With "Tarzan"
I had still strong doubts whether I can such a thing
at all. I am there rather naively hineingestolpert,
but it functioned! With "bear brothers" was
again everything different: Only once the Story, then
should be the sound more ethnical and to the time at
that time adapted. In addition I wrote the complete
film music - there thus again each quantity was to be
learned. I work completely alone at home and had to
teach itself everything only once.
They worked for the first time with a computer!
Before this job the music boss of Disney took me aside
and said: "Phil, create you now better a computer
on, otherwise you the hair up EN" with "Tarzan"
I on volume took up yourself everything - I am rather
old fashionable, which concerns technology. That was
called, with each change had I the Song to completely
again take up. If I something to now change should -
and therefore I was often asked! - could make I the
change directly at the computer. One has more liberties
and can better experiment. The Songs must I still write,
compose and in-sing - however such a thing makes the
rework many simpler.
For the music you could not live no more without
computers, how it stands thereby privately?
Privately I so which into my life will never leave.
I do not know times, how one sends enamels away. I rather
telephone or write a message with the hand.
With the Disney projects plumb bobs it thus new borders
of your Koennens out.
I am egoistic exactly, there: To me it concerns to grow
as artists. These films are for me more than only child
fun, it are timeless works of art, classical authors.
Therefore we look at ourselves today also still gladly
"Schneewittchen". I write straight ones at
a musical version of "Tarzan" for Broadway,
with completely new Songs. There I can use everything
that I learned with the last sound TRACK, again. I do
not want to be simply only a Songwriter, I want everything
to write be able. For the "Tarzan" musical
I wrote a kind ballet, which has the Choreografen terribly
well fallen. And directly with the first time!
Their Filmsongs sings you in several languages, which
was most heavily?
Japanese was not simple. The most difficult was to bring
the Japanese so far that they actually said "no",
if I were not good enough. But that was not all anything
in the comparison to the French version.
How that? They live for ten years in French Switzerland.
Don't you speak French?
But - at least so that the plumber understands me. But
when singing one must be completely accurate, otherwise
nobody understands you! Therefore I angeheuert specially
the French singer David Halliday than coaches. However
the French word for "you", "do"
- thus this "ue" drove me to the despair!
Which influence does the life have here to Geneva
lake with your wife and your son on your music?
I came here, because I had fallen in love with a lady,
who comes from here. I receive here more from the European
music and hear no longer only English Songs. There are
mad French musicians, like Jean Jacques Goldman. My
album "Testify" is a large success in France
- I ask myself whether there already influences in-crept
with me. Perhaps I have no longer completely so much
success therefore in England and also in America.
They go this year on tour - to the last mark the
parting has to do somewhat with your health?
Since three years has I problems with my left ear I
have many physicians consulted, the latter asked me
then: "why do you want still routes? You do not
need the money nevertheless any longer, or?" "however
that is my occupation!", I answered. He said to
me: "hearing it with the concerts up. The risk
is too large. They could get even problems with the
healthy ear "Okay, imagined I, then that is probably
the end. But so many people asked, whether they would
never see me again live, and so arose the thought of
the parting tour. Whereupon I am pleased much.
Why is she called so laconically "The roofridge
finally far-waves route"?
That is my ill English humor. Thus it sounds itself,
as if it would not be the only parting tour. But I will
make a Show also in the future always times again. I
do not go into pension. But I love appearances before
the public too much.
The hearing to lose is probably the worst, which
can happen to a musician. What happened exactly with
your ear?
After a virus infection I heard ever less on the left
ear. The illness is called "sudden deafness".
The virus destroys the nerve cells between ear and brain.
Many more does not know the physicians also. If one
has luck, regenerate after nerves a few months, but
with me in three years nothing did. The brain gets accustomed
with the time to it.
Now do you have itself accustomed to it, also with
the Songschreiben?
No problem! I play schlagzeug, work in the studio, my
musical life did not change. At the beginning I could
not use headphones, but goes also again. And I had to
get accustomed to telephone always also right because
I heard left only noise.
Had you never despaired? They sound nearly unencumbered,
if you speak about it.
It may sound strange, but also an easement was to be
experienced that I must change my life. I could say
in former times so badly no. Now I am forced to do less.
I am not religious, but possibly a higher power gave
to understand me:
"Mach times something else" and which would
be that?
Not to do times nothing at all. To enjoy the life. To
experience, how my small son grows up. Nicholas is given
first schooling to 2006, and also that is for me a reason,
in order to step more briefly: I want to be for him
there, drive him each day to the school and fetch again.
It is talentiert so, jumps loosely between English and
French around and plays schlagzeug even already. If
he asks: "where is Daddy?", it is not to mean:
"thus everything is to make better than with your
other three children into Tokyo" you wants.
Yes. The family had also in former times always priority,
nevertheless I worked too much. I am still industrious,
but at six o'clock I stop in the evening, play with
my son, make me happy on my Mrs. Orianne, instead of
somewhere unpacking in a hotel the suit-case. That does
to me for the moment very good. I became probably adult.
The discussion led Mariam Schaghaghi.
Translated from Original Source:
Copyright ©
2004
Berlin
Online
|